Our activities during this Corona period:
Our Mentoring and Translation scheme continues virtually. We are proud that these established writers and translators are involved in the scheme as mentors and translators:
Alireza Abiz, Atef Alshaer, Aviva Dautch, Catherine Davidson, Isobel del Rio, Jane Duran, Graham Fawcett, Hamid Kabir, Ariel Kahn and Nick Makoha.
Exiled Writers Ink Poetry Co-operative
This is a weekly Zoom and e-mail co-operative for intermediate level poets to develop their work.
Exiled Writers Ink beginners/elementary class
Regular class by Zoom and e-mail. The tutor is published poet and Poetry School tutor, Denise Saul.
We have a few vacancies. To register: firstname.lastname@example.org
Exiled Writers Ink brings together writers from repressive regimes and war-torn situations and it equally embraces migrants and exiles. Providing a space for writers to be heard, Exiled Writers Ink develops and promotes the creative literary expression of refugees, migrants and exiles, encourages cross-cultural dialogue and advocates human rights through literature and literary activism.
The network provides a platform for the work of writers living in the UK and mainland Europe through performance, publishing, training and education activities. We believe that the literature and culture of exile can provide a focus for communication and integration throughout society and act as a force for positive change.
Exiled Writers Ink was formally established in 2000 and is a registered charity.
Letter in the Guardian about Ilhan Comak and our February 2020 Exiled Lit Cafe. https://www.theguardian.com/law/2020/feb/28/free-kurdish-poet-ilhan-sami-comak